Jurnalul pandemiei

Traducere din limba portugheză de SIMINA POPA

Această carte în ediție tiparită
Cumpărați pe iBook
Partajare

“Goncalo M. Tavares a dat buzna pe scena literară portugheză înarmat cu o imaginaţie cu totul originală, care a depăşit toate graniţele tradiţionale ale imaginarului. Acest lucru, combinat cu un limbaj întru totul aparte, în care se amestecă invenţia îndrăzneaţă cu o stăpânire desăvârşită a colocvialului, înseamnă că nu exagerăm când afirmăm că există un înainte şi un după Goncalo M. Tavares.” (JOSE SARAMAGO).

“Goncalo M. Tavares este un scriitor care nu seamănă cu niciunul pe care l-aţi citit până acum. Are un dar – la fel Flann O’Brien, Kafka sau Beckett – de a dezvălui căile prin care logica poate sluji la fel de loial atât nebunia, cât şi raţiunea. Poate cărţile lui par sumbre şi supărătoare, dar, tocmai din acest motiv, sunt captivante aşa cum numai opera unui artist cu forţa originalităţii poate fi.” (MARK 0′ CONELL, The NewYorker)

Faceți cunoștință cu autorul

Filtre
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in excerpt
Filtre
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in excerpt